What’s happening this weekend?

A Traditional Swedish Dinner  ~ SOLD OUT

Bragii Coffee House & Wine Bar ◊ Williams Bay, WI

First Course

Inlagd Gurka

Inlagd Rödbetor

Knäckerbröd with Assorted Cheese


Glögg, Kaffe

Second Course

Svenska Köttbular


Bruna Böner

Jansson’s Frestelse


Stuvad Spenat


Third Course




Nu Tändas Tusen Juleljus

Text and musik:  Emma Köhler


Nu tändas tusen juleljus

På jordens mörka rund

Och tusen, tusen stråla och

På himlens djupblå grund


Och över stad och land ikväll

Går julens glada bud

Att född är Herren Jesus Krist

Vår frälsare och Gud


Du stjärna över betlehem

O, låt ditt milda ljus

Få lysa in med hopp och frid

I varje hem och hus


I varje hjärta varmt och mörkt

Sänd du en stråle blid

En stråle av Guds kärleks ljus

I signad juletid


Jul, jul, strålande jul

Folk song; Gustaf Nordqvist


Jul, jul, strålande jul,

glans över vita skogar,

himmelens kronor med gnistrande ljus,

glimmande bågar i alla Guds hus,

psalm, som är sjungen från tid till tid,

eviga längtan till ljus och frid!

Jul, jul, strålande jul:

gas over vita skogar!


Kom, kom, signade jul!

Sänk dina vita vingar

över stridernas blod och larm

Över all sucken ur människobarm,

över de släktes som gå till ro,

över de ungas danande bo!

Kom, kom, signade jul,

sänk dina vita vingar!




Now Shine a Thousand Candles Bright



Now shine a thousand candles bright

Upon the world’s dark sphere;

The deep blue sky is set alight

As myriad flames appear.


In suburb, ghetto, farm, and town

They spread the news abroad

That Jesus Christ is born tonight,

Our Savior and our God.


O star that shone o’er Bethlehem,

Now let your kindly light

With tranquil hope and glory shine

In every home to night.


To every dark and anguished heart

Send down your ray divine,

And may the light of God’s own love

Like Christmas candles shine.


Yule, Yule, Radiant Yule



Yule, yule, radiant yule,

gloss over white forests

Heaven’s crown with sparkling light,

Gleaming arcs in all of God’s house,

The psalm which is sung from time to time,

Eternal yearning for light and peace!

Yule, yule, radiant yule,

gloss over white forests


Come, come, blessed Christmas

Lower your white wings

Over conflicts’ blood and alarms

Over the sighs from the human heart,

Over those who have gone to their rest

Over the young people making their home!

Come, come, blessed Christmas

Lower your white wings!




The Legend of Sankta Lucia

December 13th is the day that Swedes and others all over the world honor the legend of Saint Lucia. For many, many years Lucia has brought faith, hope, and a reason to believe in good things to come. Her legend stems from Syracuse on the island of Sicily. It is thought that during a time when the rulers of the land did not look favorably upon Christianity, a woman named Lucia had devoted her life to God and the poor. She gave her entire dowry to the poor, and the man she was to marry was very upset by this. Lucia was put on trial, refused to renounce her Christian beliefs and was declared a witch. She was to be burned at the stake but when the guards tried to light the fire it would not light. Ultimately, she was stabbed to death.

There are many theories on how the legend of Lucia came to Sweden. It could have been brought by priests, German traders or even by the Vikings in their adventures to southern Europe. No one knows just how it evolved into the uniquely Swedish tradition it is today, and there are many versions of a Swedish Sankta Lucia story.

One popular version is a story of a terrible famine many years ago. On December 13th a well-lit ship on Lake Vannern approached the shore carrying a woman at the helm dressed in white with a glow around her head. Having heard the Italian version the starving people thought it could be Saint Lucia coming to save them from this terrible famine.

Many Swedes believe that the Swedish version of the legend has to do only with the fact that Lucia comes from the root word “Lux” which means light.

The tradition of celebrating St. Lucia in Sweden really did not start to evolve until the late 1800’s. Many families today celebrate it in their homes. The eldest daughter dresses in a long white gown with a red ribbon tied at the waist. She dons a crown of fresh greens and lit candles on her head.

Lucia can be attended by younger siblings, girls (attendants) in white robes with tinsel around their waists and heads, and boys (starboys) in white robes, cone hats, and carrying stars. Very early in the morning hours the children serve coffee and Lussekatter (Lucia buns) to all the people in the house while singing traditional Swedish Lucia songs.  Swedes also celebrate St. Lucia Day in local churches, businesses, and schools. Many towns and cities have a Lucia contest for all of the girls who have reached a certain age. Being chosen the town’s Lucia is quite an honor for any young lady.



~Your ship has come in!

107 N. Walworth Ave. ~ Williams Bay

(262) 729 – 5089